N.A.M~N.O.R.I?
Nori:没错~
博文:你到底什么意思?
Nori:你拥有的喷射飞行滑板只是飞行套装中的一部分。
博文:飞行套装?
Nori:没错,由赤崎重工业株式会社研究的单兵飞行组合。
博文:听你的口气这是武器吧?
Nori:这个我不能说,我只能告诉你;在这个项目中,我们也只是承包商。
博文:听你的意思,你们在为军方研究咯?
Nori:这个我也不能说。
博文:那么,你到底是什么意思?
Nori:你今天的行为将这个项目曝光了。
博文:这个滑板据我所知是法国人发明的?
Nori:是的,但是据我所知,他之所以卖给你是为了筹集研究经费。
博文:那又如何?
Nori:我们也向他购买了滑板,而且还作了升级!
博文:所有呢?
Nori:可是,你买的似乎是第二代的产品。
博文:你是说我的滑板和你们升级后的滑板一样咯?
Nori:是不是一样要研究后才能知道。
博文:你是想要我的滑板?
Nori:如果你允许的话。
博文:抱歉,不行。
Nori:那好吧,但是,我要警告你~
博文:什么?
Nori:不要再做这么愚蠢的事了。
博文:啊?
Nori:你的行为已经将这项技术的存在曝光了!
博文:拜托,那个法国人自己也把他拍的视频发到网上了啊?
Nori:是的,但是现在媒体也已经注意到了。
博文:注意到什么?
Nori:这项发明可以被用于……
博文:原来如此,是这个意思。
这不仅仅是一件代步工具。
也可以成为单兵作战武器。
而我,就是先驱。
Nori:你明白了吧。
博文:是的,但是~
Nori:什么?
博文:我还要继续。
Nori:你还不明白。
博文:我明白了,但是~
“英雄有梦!”
Nori:你的梦做的太不切实际了。
博文:1903年12月17日前,人们做梦都没想到,我们距离天空可以那样近。
Nori:他们只滑行了260米~
博文:That’s one small step for a man……one giant leap for mankind*
*注释:这是个人的一小步,却是人类迈出的一大步——尼尔·奥尔登·阿姆斯特朗
Nori:你一定要……
博文:好了,我的信念你无法动摇。
Nori:你还真是固执。
博文:是不是对我改观了。
Nori:好吧,既然这样的话……
博文:如果你不反对,我有一个建议。
Nori:说说看。
博文:我可以提供你我的滑板,但是相对的~
Nori:我可以给你飞行套装的资料作为交换。
博文:谢谢。
第二天,旧金山国际机场
理莎:你坚持吗?
博文:当然。
理莎:我……
博文:怎么了?
理莎:我不行的。
博文:你可以的~
穿着黑色紧身衣的女子,曲线毕露。
当然,这不是我的兴趣。
我是说Nori酱借给我的飞行套装似乎是以女性为模特制作的。(从体型看好像就是她自己)
很庆幸的,理莎穿看起来也很有料。
理莎:你在看哪里?
博文:我在保护你别掉下来。
理莎:我都说了我不行的。
博文:来吧~试试看。
理莎:……
博文:我相信你!
对这少女竖起了大拇指。
理莎:嗯~
然后,黑色的少女
飞上了天际。
以上~