N.A.M~N.O.R.I?

Nori:没错~

博文:你到底什么意思?

Nori:你拥有的喷射飞行滑板只是飞行套装中的一部分。

博文:飞行套装?

Nori:没错,由赤崎重工业株式会社研究的单兵飞行组合。

博文:听你的口气这是武器吧?

Nori:这个我不能说,我只能告诉你;在这个项目中,我们也只是承包商。

博文:听你的意思,你们在为军方研究咯?

Nori:这个我也不能说。

博文:那么,你到底是什么意思?

Nori:你今天的行为将这个项目曝光了。

博文:这个滑板据我所知是法国人发明的?

Nori:是的,但是据我所知,他之所以卖给你是为了筹集研究经费。

博文:那又如何?

Nori:我们也向他购买了滑板,而且还作了升级!

博文:所有呢?

Nori:可是,你买的似乎是第二代的产品。

博文:你是说我的滑板和你们升级后的滑板一样咯?

Nori:是不是一样要研究后才能知道。

博文:你是想要我的滑板?

Nori:如果你允许的话。

博文:抱歉,不行。

Nori:那好吧,但是,我要警告你~

博文:什么?

Nori:不要再做这么愚蠢的事了。

博文:啊?

Nori:你的行为已经将这项技术的存在曝光了!

博文:拜托,那个法国人自己也把他拍的视频发到网上了啊?

Nori:是的,但是现在媒体也已经注意到了。

博文:注意到什么?

Nori:这项发明可以被用于……

博文:原来如此,是这个意思。

这不仅仅是一件代步工具。

也可以成为单兵作战武器。

而我,就是先驱。

Nori:你明白了吧。

博文:是的,但是~

Nori:什么?

博文:我还要继续。

Nori:你还不明白。

博文:我明白了,但是~

“英雄有梦!”

Nori:你的梦做的太不切实际了。

博文:1903年12月17日前,人们做梦都没想到,我们距离天空可以那样近。

Nori:他们只滑行了260米~

博文:That’s one small step for a man……one giant leap for mankind*

*注释:这是个人的一小步,却是人类迈出的一大步——尼尔·奥尔登·阿姆斯特朗

Nori:你一定要……

博文:好了,我的信念你无法动摇。

Nori:你还真是固执。

博文:是不是对我改观了。

Nori:好吧,既然这样的话……

博文:如果你不反对,我有一个建议。

Nori:说说看。

博文:我可以提供你我的滑板,但是相对的~

Nori:我可以给你飞行套装的资料作为交换。

博文:谢谢。

第二天,旧金山国际机场

理莎:你坚持吗?

博文:当然。

理莎:我……

博文:怎么了?

理莎:我不行的。

博文:你可以的~

穿着黑色紧身衣的女子,曲线毕露。

当然,这不是我的兴趣。

我是说Nori酱借给我的飞行套装似乎是以女性为模特制作的。(从体型看好像就是她自己)

很庆幸的,理莎穿看起来也很有料。

理莎:你在看哪里?

博文:我在保护你别掉下来。

理莎:我都说了我不行的。

博文:来吧~试试看。

理莎:……

博文:我相信你!

对这少女竖起了大拇指。

理莎:嗯~

然后,黑色的少女

飞上了天际。

以上~