“认真务实的唐·吉坷德先生不久找到了伴侣,并且有了孩子。不过这也让他的生活更加拮据艰辛。最终,生活的压力和过去的经历,让唐·吉坷德先生把对自己和对骑士文学的愤怒转化成了文字,写出了赫赫有名的《塞万提斯》。这本书可是改变了姆大陆的社会体制哦。”
“我知道!修女们说过,贵族体制被推翻的社会思想基础,就是这本书啊。”泷姊抢先回答了。
嗯,其实这本小说我也有读过啦,不过完全没读懂就是了。
“没错,在《塞万提斯》这部作品里,大量运用了学术界被称为‘戏拟’的手法,狠辣地讽刺了骑士文学的诸多套路,并且批判了骑士文学本质上鼓吹的贵族家世论调。‘戏拟’大致可以理解为我们现在的‘恶搞’桥段,实际上就是对于固定套路的荒诞模仿,用令人啼笑皆非的手法,表现出套路的低劣可笑的一面。”
唔、这就难怪我读不出感觉了。我没读过它针对的骑士文学,自然很难理解到它遣词造句之间真正想要表达的意思。
“《塞万提斯》之后,很长一段时间读者看到类似的骑士故事,不论好坏,都会想要发笑。虽然有些矫枉过正的嫌疑,但是社会舆论对于贵族阶级的统治也产生了嗤之以鼻的变化。最终在随着经济和生产力的进步,姆大陆转变为了联合议会制度。”
呃,这大概也算是小说中的丰碑了吧。
“另外《塞万提斯》里唐·吉坷德先生也运用了大量即使现在看来也很新潮的写作手法。比如让故事主角和故事外的现实互动,倒叙插叙的花式穿插等等。虽然让当时乃至现在的不少读者都接受不了,但是作为文学研究素材的话,学术价值也十分高呢。”
好吧,明明我还读过,不过完全没啥印象啊。
“这都是听我的导师讲的,和我查的资料又微妙地不一样。不过我想说的是,以史为鉴,‘辣条文章’的风潮早晚也会消退。还是不要太在意潮流,好好写自己想写的文字就好。”
蠹鱼先生渐渐又沮丧起来。
“唉、道理我都懂,可是我还是会为文章没人看,完全没有读者反馈而揪心啊!”
嗯哼,这就没办法了。一旦对方自己也明白的情况下,就只能自己看开,或者交由时间来解决了。
“这样不是挺好嘛。说明看你的书的人都有自己的思考,有认真在看你的小说啊~”泷姊这次的鼓励效果拔群,蠹鱼先生心情似乎好了不少。
“这么说的话,说不定就是这么回事呢~嗯嗯,不过也希望在刊物的读者回函里能有鼓励啦。只要一句写得不错,身为作者我就会高兴很久呢~”
虽然听起来还是在抱怨,但是他的嘴角松弛了不少。看来身为作家,还得多正面思考才能坚持下去。
“要是再有些打赏应援,就完美了~”
即使你一脸期待地这么对我们说了,也是没用的。毕竟我和泷姊都没看你的书……嗯,这种时候还是不要戳穿比较好。
“蠹鱼先生没有注意到自己的读者里的女性吗?”看到蠹鱼先生在说了一大堆故事之后,心情有所好转,泷姊再次把话题引向了奇怪的方向。
而蠹鱼先生则发出了爽朗的笑声:“女读者?哈哈哈,不存在的啦~”
这空虚的笑声背后,似乎有着他释怀的见地。毕竟他连有没有读者都不能确定,让他想着女读者的问题,确实是强人所难了。
“……”看他说的如此斩钉截铁,泷姊一时也不知道如何巧妙地引出小桃小姐的话题。不过她还是马上想到了突破口。
“多写一些关于美食的内容吧,我认识的喜欢看书的女孩,喜欢类似的章节哦。”
“诶?那的确可以推荐她来看看我的小说呢。我小说里有关食物的部分还是有不少啦。”蠹鱼先生好像发现猎物一样,马上进入了推销模式。
这年头,轻小说家都是这样的么?我似乎从他身上看到了卡拉图本土轻小说艰难的侧影。
“呜呜呜呜呜呜呜呣?”(蠹鱼先生很擅长做菜么?)
因为他有说过要多写自己擅长的领域啦。想必他也是一代大厨?难不成还隐藏不为人知的高超厨艺?
还没等泷姊翻译,蠹鱼先生就接过了话头:“应该是在问我会不会做菜吧?”
听、听懂了么。还是说我的症状缓解了?看到我点头,蠹鱼先生也露出了笑容:
“毕竟听了好久,大概也掌握点规律了。很遗憾,答案是否定。虽然会做,但是味道除了我自己,连我爸妈都没说过好吃。”
……诶?这不就自相矛盾了么?
“我有写美食的部分,不过侧重的是吃的体验,而不是做啊。基本上,靠脑洞和想象创造出来的烹饪方式和菜式,实际上都不会好吃。所以我只是偶尔提提简单的做法,大部分都是用文字在模拟进食的体验啦。虽然做的一般,但是吃的经验我还是蛮丰富的,再加上把感受通过文字描绘出来,这也是我擅长的领域呢~”
原、原来如此,这么一说,似乎有些道理。我和泷姊交换了一个眼神,大概小桃小姐就是因为这样才会喜欢蠹鱼先生的作品吧。
之后,听说有潜在读者的蠹鱼先生又旁敲侧击地宣传了一会儿他的作品。落魄的作家,真是太可悲了~
最后,泷姊总算用潜在读者为诱饵,套出了不少关于蠹鱼先生的个人情报。从客观的角度讲,泷姊简直就像是抓住对方弱点的高利贷推销员一样。
综合情报来看,小桃小姐的爱恋之路,只能由她自己加油了。