歸還

8231 字數 32.1萬 熱度 194 收藏 連載中
更新於2017-08-30 00:47
簡介
愛應該是廣義的——祖國、人民、家庭、戀人。僅為家庭和戀人活着,那是軍人的恥辱。
Servicemen should love more: their country, people, familise and partners. It would be a disgrace if they only live for their families and partners.
目錄

全一卷

本卷共 8231 字
…… Армия моя, ты на страже всегда! (我的軍隊,你時刻在守衛!) Ты - моя любовь и судьба! (你是我的命運,你是我的愛情! ) Обыкновенная, судьба нелёгкая военная. (軍人的命運平凡,然而艱忍, ) Любовь суровая, но верная. (這愛情多麼嚴酷,然而忠誠,) Готовы мы на ратный труд. (我們為艱辛的戰鬥做好準備,) …… ——前蘇聯軍隊歌曲《Армия моя》(《我的軍隊》),Р.Плаксин
最近更新
全一篇 2017-08-30 00:47
查看完整目錄
互動
本月票數
0
本月應援力
0
我的應援力
登陸后查看
應援力
0條評論
只展示書評
加載中, 請稍後

后再評論, 沒有賬號請先 註冊

表情
輸入滿200字時可切換書評發送

全一卷

本卷共 8231 字
……
Армия моя, ты на страже всегда!
(我的軍隊,你時刻在守衛!)
Ты - моя любовь и судьба!
(你是我的命運,你是我的愛情! )

Обыкновенная, судьба нелёгкая военная.
(軍人的命運平凡,然而艱忍, )
Любовь суровая, но верная.
(這愛情多麼嚴酷,然而忠誠,)
Готовы мы на ратный труд.
(我們為艱辛的戰鬥做好準備,)
……


——前蘇聯軍隊歌曲《Армия моя》(《我的軍隊》),Р.Плаксин