第一场 宫殿大厅
(奥尔诺公爵、侍从等上)
奥尔诺公爵 鲜花为春天开放,荣耀因战争而生。我所出于荣耀的家庭,却也为了荣耀而拿我的生命去冒险,可我究竟得到了什么呢?不过是陛下的几句赞美。荣耀都去了哪里?呵!都随那威尔去了泥土底下!我们这些上帝的子民,生命中的一切都是为了上帝,为自己所拼得的荣耀,最后也是为了让它们成为上帝的荣耀。我们身为人的荣耀有哪些呢?无非就是钱财珠宝和权力。现在,陛下要将更高的地位降临到威尔家族的头上,要让威尔的名字刻在每个平民的心眼上,又要让学生们记住这个名字,而数不尽的财宝也成了威尔家族的家产,现在则由那位梅丽莎独享。被历史铭记的人为何不是英勇的奥尔诺呢?他在战场上以一人之力对抗十名敌人的壮举不够神武吗?以这样的勇敢,以这样的能力,为何不能换取一枚美丽的宝石,或是一套精美的瓷器呢?啊,啊!威尔!你的亡魂比你的肉体更加令人生厌!你的眼睛尚且睁开时,你不过是个会跳几支舞的好舞者,可当你的眼睛一闭上,你却开始拿刀从我身上割下肉来!
(法尔林小跑,上)
奥尔诺公爵 (向法尔林)我的夫人,你这是怎么呢?你去时像一阵春风,回来时却又携着尘土了。
法尔林 陛下在哪儿?我必须要找到她。如果我找不到她的话,就让我的心脏马上休息下来吧。
奥尔诺公爵 你何必这样轻视自己的生命呢?况且,这里并不是战场,你的倒下不会让陛下流下一滴眼泪。
法尔林 我的爱人!你没有必要这般挖苦我!如果你知道了我这般样子的缘由,你也会理解我的心情的。
奥尔诺公爵 我正听着,女士。
法尔林 是梅丽莎!她的酒醒得很快,可吐出来的话却都是胡话。她说她爱上了一名名为瓦莱尔的先生,现在正迫切地想要找到他,向他表达自己的爱意呢!
奥尔诺公爵 你是说瓦莱尔公爵吗?我和他见过几面。他的祖父立过功,而他本人不过一名出入于各种宴席的公子哥。
法尔林 梅丽莎便是无可救药地爱上了他!这太难以置信了——她不过和瓦莱尔公爵见过一面而已,而就是那一面,却让梅丽莎的心成为了他的所有物!我必须向陛下说明此事。除了陛下,我想不出第二个能够阻止梅丽莎的人了!
奥尔诺公爵 这的确是万分急迫的事!我的朋友威尔已逝,关注他的夫人便是我义不容辞的义务,而且此事也事关陛下的荣誉,必须要尽快解决。我同你一起去找寻陛下,以确保陛下能够相信此事的真实性。
法尔林 快点行动起来!罪恶的花朵即将要结出它的果实了!(下)
奥尔诺公爵 上帝保佑!威尔的荣耀将要被他的女人玷污!梅丽莎舍弃了自己的道义,也让威尔蒙了羞!放荡的女人不仅会毁了她尚且在世的丈夫,还会将她亡夫的灵魂从天堂拽至地狱!我必须将此事告与陛下,而后,荣耀便会回归它原本的主人!(下)